Skip to main content

Posts

Showing posts from 2020

What's Next With Maneno?

Maneno is about digitization of Kiswahili and possibly other African languages. ManenoEngine is a translation tool but the data used for translation can be repurposed and used to create other language tools. Therefore, expect some new Kiswahili language tools in the near future. The key work is on improving the database [size and structure]. The mobile app is almost trivial for now. However, the next level of translation would be to translate phrases, then sentences then complete documents. The "artificial intelligence" way is what some have used but how does the human mind do translation? That's the approach I would prefer - some kind of mental mimicry. Kiswahili is very logically structure so it should be possible to create algorithms that can transpose english grammar to Kiswahili format then translate the words and their tenses and verb forms.  For the immediate future, the key work is implementing the expanded wordlist and cleaning up some of the broken stuff in the

ManenoEngine 2020

After four years of inactivity, Maneno Engine is back. Watch this space in the next two months. All libraries have been upgraded to AndroidX. Graphics have been converted to WebM. Eventually, the simple word list database will be elaborated to indicate word popularity and dialect. Later, Kiswahili word  etymology will  be added and a pronunciation guide.